Prevod od "сам се као" do Češki

Prevodi:

jsem se jako

Kako koristiti "сам се као" u rečenicama:

Први пут у животу, осећао сам се као херој.
Poprvé v mém životě, jsem se cítil jako hrdina.
Ја сам несрећан јер сам већ био ожењен с Едит, стрељали су ме Немци, сахрањен сам и вратио сам се као рођени брат близанац.
A já jsem nešťastný, protože jsem s ní byl už jednou ženatý. Taky mě popravili Němci, měl jsem pohřeb a vrátil jsem se jako své dvojče.
Давно, доказао сам се као заштитник Синделе.
Před časem, jsem se osvědčila jako ochránce Sindel.
Осећао сам се као да треба убити сваког панду који се неби тукао да спасе своју врсту.
Měl jsem chuť zastřelit každého pandu, co nešoustá pro záchranu svého druhu.
Сећам се како сам се као девојчица јако бојала.
Vzpomínám, jaký jsem měla strach, když jsem byla malá.
Био је то врло чудан тренутак и осећала сам се као идиот.
Byla to moc divná chvíle a já si připadám jako úplný pitomec.
Осетио сам се као прави мушкарац.
Cítím se jako opravdový muž. Máš ráda muže.
л након што су се врата затворила, осетио сам се као последња особа на свету.
Potom co se zavřely dveře, jsem se cítil jako poslední osoba na Zemi.
Осећала сам се као да плаћам за свој.
Cítila jsem, jako bych se vyplatila.
И тог јутра, осећао сам се као да ми је душа Шкотске лежала у рукама.
A to ráno mi připadalo jako by byla duše Skotska jen v mých rukou.
Осећала сам се као спашена из пожара.
Cítila jsem se, jako bych byla právě zachráněna z hořících trosek.
Види... понашао сам се као тотални сероња.
Podívej, já vím... Já vím, že jsem se choval jako neprostý idiot. A nejen ten večer.
Осећала сам се као да ме више не примећује.
Přišlo mi, že... Že si mě už nevšímá.
Мама, сакрила сам се као што си ми рекла.
Mami! Schovala jsem se, jak jsi mi řekla.
Вукао сам се као и увек, као што сам читав живот радио за људима који су ме интересовали.
A tak jsem se coural za nima, dělám to tak celý život, courám se za lidmi, kteří mě zajímají.
Кад га је порота бацила у затвор, осећала сам се као да сам урадила нешто добро.
Cítila jsem, že jsem udělala něco dobrého, když padl výrok trestu smrti.
Осећала сам се као да ме је водио кући, знаш?
Cítila jsem, jako by mě vedl domů, chápeš?
За тренутак сам - Осећала сам се као да девојка која воли момка, и ништа друго није важно.
Chvíli jsem si připadala jako holka, která má ráda kluka, a na ničem jiném nezáleželo.
Осећала сам се као да сам закопана испод гомиле придева.
Cítím se jako pohřbená pod velkou, blyštivou, prachovou lavinou přídavných jmen.
И морам да кажем, не звучи као Цреепер, али осећао сам се као да сам у тој хотелској соби са вама.
A musím říct, aniž bych zněl jako úchyl, ale opravdu jsem měl pocit, že jsem v tom hotelovém pokoji s tebou.
Осећао сам се као да су у неком другом животу.
Měla jsem pocit, jako by žili v jiném životě.
Осећао сам се као говно, које гледа како се разређује.
Připadal jsem si jako hovno sledování Elize to udělat sama.
Осећао сам се као да га видим први пут.
Přišlo mi, jako bych ho viděla úplně poprvé.
Али све што сам желео у животу, било је отићи на Месец, а када сам изгубио прилику, осећао сам се као промашај.
Ale letět na Měsíc byl můj celoživotní sen a když jsem o tu příležitost přišel, připadal jsem si jako nula.
Осећао сам се као да неко прати.
Měl jsem pocit, že mě někdo sleduje.
И ја сам покушао, али осећао сам се као да она пуши мене.
Jednou jsem to zkusil. Chutnalo to, jak kdybych kouřil sebe.
Само сам... Осећао сам се као сам био тамо пре.
Já jen, bylo to jako kdybych už tam někdy byla.
Хранио сам се као затвореник, а имао сам оволике новчиће испод гомиле џакова.
Léta živořím z ruky do huby a takovej poklad si mi hověl pod pytli s krmením.
Осјећао сам се као машина протекле две године.
Poslední dva roky jsem se cítil jako stroj.
Испричао сам Гамори да сам се као дете претварао да ми је отац Дејвид Хаселхоф.
Říkal jsem Gamoře, jak jsem jako děcko předstíral, že můj táta byl David Hasselhoff.
Осећала сам се као колевка будућности човечанства.
Cítila jsem se jako záchraný člun celého lidstva.
И осећала сам се као да сам набасала на тајно удружење жена чији сам сад била члан, што је било утешно али и веома забрињавајуће.
A cítila jsem, jako bych se stávala součástí tohoto tajného spolku žen, což mě ujišťovalo a také opravdu zajímalo.
Управо сам излазила из пропалог посла са виртуелном стварношћу и издржавала сам се као јавни говорник и као писац после неких 20 година у индустрији компјутерских игара пишући ствари за које су људи мислили да не могу да их продају.
Přišla jsem z neúspěšného byznisu virtuální reality a podporovala jsem sama sebe tím, že jsem byla v mluvícím kole a psala knihy po dvaceti letech ve firmě, která se věnovala hrám, jsme měla nápady, že lidé nemyslí, že by mohli prodávat.
Осећао сам се као да се возим на леђима инсекта на путу кроз огромну таписерију Африке.
Když jsem cestoval obrovskou africkou tapisérií, cítil jsem se, jako bych jel na zádech nějakého hmyzu.
0.46325397491455s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?